据外【wài】媒SlashGear报道,2020年东京奥运会组委会【huì】日前宣【xuān】布【bù】,2020年【nián】东京奥运将【jiāng】完【wán】全采用可再生能源。此外,该组织已承诺其使用的服务最【zuì】终将导致99%的游【yóu】戏产品被重【chóng】复使【shǐ】用【yòng】或回收【shōu】。假设这些雄心勃勃【bó】的目标完全实【shí】现,这将是【shì】奥运会【huì】史上史无【wú】前例的变化。

       根据《日本时报》的消息,2020年东京【jīng】奥运会【huì】组委【wěi】会官员宣布了这一消息。吸引全【quán】球观【guān】众的奥运会【huì】赛事【shì】一【yī】直被批【pī】评产生大量废弃物。通过承诺使用完全【quán】可再生能【néng】源和可重复使用的商【shāng】品【pǐn】,官员希望这成【chéng】为变革的催化【huà】剂。

据报道,100%可再生目标也将与该赛【sài】事的主要新闻【wén】中心,国际【jì】广播中心和运动【dòng】员所在【zài】的奥【ào】运村有关。据《独立报》报道,日【rì】本【běn】目前除【chú】了安装太【tài】阳能电池板【bǎn】以帮助产【chǎn】生能源外,还计划向出售该产【chǎn】品的公司购买可再【zài】生能【néng】源【yuán】。尽管东【dōng】京奥运会所需的大部分商品将被【bèi】租用或出【chū】租,但可能会出现需要购买【mǎi】东西【xī】的情况。

在那种情况下,官员【yuán】称将会【huì】提前【qián】确保奥运会结束后【hòu】将有【yǒu】接收【shōu】者接收【shōu】和【hé】使用这些物品。官员计【jì】划以【yǐ】65%的回收率击败【bài】伦敦奥运会(62%)。